diff --git a/translations/mmc_de.ts b/translations/mmc_de.ts
index 47df45086..a175b11e6 100644
--- a/translations/mmc_de.ts
+++ b/translations/mmc_de.ts
@@ -29,7 +29,7 @@
- <html><head/><body><p>MultiMC ist ein alternativer Launcher, der das Management von Minecraft vereinfacht, indem er es Ihnen erlaubt, mehrere Installationen von Minecraft zu verwalten.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>MultiMC ist ein alternativer Launcher, der das Management von Minecraft vereinfacht, indem er es dir erlaubt, mehrere Installationen von Minecraft zu verwalten.</p></body></html>
@@ -512,7 +512,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Mache das ausgewählten Konto zum voreingeställten Konto. Das voreingeställte Konto ist das Konto das zum einloggen benutzt wird (es sei den es wird von einer Instanz-spezifischen einstellung überschrieben).</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Mache das ausgewählten Konto zum voreingestellten Konto. Das voreingestellte Konto ist das Konto das zum Einloggen benutzt wird (es sei denn es wird von einer Instanz-spezifischen Einstellung überschrieben).</p></body></html>
@@ -522,22 +522,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Mache die voreinstellung rückgängig. Wenn kein Konto voreingeställt ist wird MultiMC dich beim jeden start einer Instans fragen welches Konto benutzt werden soll, es sei den die Instans hat ein Instanz-spezifisches Konto eingeställt.
+ Mache die Voreinstellung rückgängig. Wenn kein Konto voreingestellt ist wird MultiMC dich beim jedem Start einer Instanz fragen, welches Konto benutzt werden soll, es sei denn die Instans hat ein Instanz-spezifisches Konto eingeställt.
- &Keine voreinstellung
+ &Keine Voreinstellung
- Bitte geben Benutzernamen und Passwort ihres Mojang oder Minecraft Konto an um ihr Konto hinzuzufügen.
+ Bitte gib Benutzernamen und Passwort deines Mojang- oder Minecraft-Kontos an um es hinzuzufügen.
- Login Fehler.
+ Loginfehler.
@@ -555,12 +555,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Als Default benutzen?
+ Als Voreinstellung benutzen?
- Nur für diese Instanz als Default benutzen?
+ Nur für diese Instanz als Voreinstellung benutzen?
@@ -568,7 +568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Migration der bestehenden daten ...
+ Migriere bestehende Daten...
@@ -643,12 +643,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Finde informationen zur benutzten Version...
+ Finde Informationen zur benutzten Version...
- Lade Versionsinformation...
+ Lade Versionsinformationen...
@@ -668,27 +668,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Fehler beim bearbeiten der Updateliste...
+ Fehler beim Bearbeiten der Updateliste...
- %1 Dateien werden herruntergeladen.
+ %1 Dateien werden heruntergeladen.
- Bearbete Dateilisten - Rechne aus wie das Update installiert werden soll...
+ Bearbete Dateilisten - Rechne aus, wie das Update installiert werden soll...
- Fehler beim schreiben des Updatescripts.
+ Fehler beim Schreiben des Updatescripts.
- Fehler beim herrunterladen der Updatedateien.
+ Fehler beim Herunterladen der Updatedateien.
@@ -696,7 +696,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Redigiere Konto
+ Bearbeite Konto
@@ -732,7 +732,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Lade liste von Forge Versionen...
+ Lade die Forge-Versionslisten...
@@ -770,7 +770,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Instanz einstellungen
+ Instanzeinstellungen
@@ -902,12 +902,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Wähle eine Java version
+ Wähle eine Java-Version
- Java-Anwendung finden
+ Java-Programm finden
@@ -922,7 +922,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Das ausgewählte java program hat nicht funktioniert. Sie sollten die Auto-Erkennung benutzen, oder den pfad zu der java applikation angeben.
+ Das ausgewählte Java-Programm hat nicht funktioniert. Sie sollten die Auto-Erkennung benutzen, oder den Pfad zum Java-Programm angeben.
@@ -930,7 +930,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Suche nach Java installationen...
+ Suche nach Java-Installationen...
@@ -938,7 +938,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- LWJGL Versions Verwaltung
+ LWJGL Versionsverwaltung
@@ -1019,7 +1019,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Texturenpacks
+ Texturenpakete
@@ -1037,7 +1037,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Title of core mod selection dialog
- Coremodsauswählen
+ Coremods auswählen
@@ -1054,7 +1054,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Title of texture pack selection dialog
- Texturenpacks auswählen
+ Texturenpakete auswählen
@@ -1072,37 +1072,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Das neue LWJGL wird installier - Extraktion
+ Das neue LWJGL wird installiert - entpacken
- Suche nach jar änderungen...
+ Suche nach jar Änderungen...
- Neue minecraft jar wird herruntergeladen...
+ Neue minecraft.jar wird herruntergeladen...
- Mod installation: Einfügung von
+ Mod-Installation: Hinzufügen
- Mod installation: Erstellen von Sicherheitskopie von minecraft.jar...
+ Mod-Installation: Erstellen einer Sicherheitskopie von minecraft.jar...
- Mod installation: minecraft.jar wird geöffnet...
+ Mod-Installation: minecraft.jar wird geöffnet...
- Mod installation: Mods werden hinzugefügt...
+ Mod-Installation: Mod-Dateien werden hinzugefügt...
@@ -1138,7 +1138,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Use offline mode one time
- Einmal Offline
+ Einmal Offline-Modus verwenden
@@ -1170,7 +1170,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Derzeit kann auf die Login-Server nicht zugegriffe werden. Für weitere Informationen siehe http://help.mojang.com/.
+ Derzeit kann auf die Login-Server nicht zugegriffen werden. Für weitere Informationen siehe http://help.mojang.com/.
@@ -1192,13 +1192,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Wähle ein mod um Titel und Authoren zu sehen...
+ Wähle einem Mod aus, um Titel und Autoren zu sehen...
- Wähle ein mod um die Beschreibung zu sehen...
+ Wähle ein Mod um die Beschreibung zu sehen...
@@ -1211,7 +1211,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Lade liste von Minecraft Versionen...
+ Lade Liste von Minecraft-Versionen...
@@ -1273,13 +1273,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Zenstralen Modordner öffnen
+ Zenstralen Mod-Ordner öffnen
- Zentralen Modordner in einem Dateimanager öffnen.
+ Zentralen Mod-Ordner in einem Dateimanager öffnen.
@@ -1337,7 +1337,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Öffne den MultiMC Entwicklungs Blog um mehr Nachrichten zu MultiMC zu lesen.
+ Öffne den MultiMC Entwicklerblog um mehr Nachrichten zu MultiMC zu lesen.
@@ -1491,7 +1491,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Konfig-ordner
+ Konfig-Ordner
@@ -1527,7 +1527,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Verwalte ihre Mojang und Minecraft Konten.
+ Verwalte diene Mojang- und Minecraft -onten.
@@ -1609,7 +1609,7 @@ Bitte fügen Sie Ihr Mojang oder Minecraft Konto hinzu.
- VORSICHTIG
+ ACHTUNG
@@ -1636,7 +1636,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Damit sie Minecraft spielen können mussen sie mindestens ein Mojang oder Minecraft Konto in MultiMC hinterlegen. Wollen sie die Konto Verwaltung öffen um ein Konto hinzuzufügen?
+ Damit sie Minecraft spielen können mussen sie mindestens ein Mojang- oder Minecraft-Konto in MultiMC hinterlegen. Wollen sie die Konto Verwaltung öffen um ein Konto hinzuzufügen?
@@ -1686,17 +1686,17 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Sind sie sich sicher?
+ Sind Sie sicher?
- Dies will sämtliche Bibliotheks/Versions-Anpassung die sie vorgenommen haben entfernen. Dies inkludiert sachen wir Forge oder änlich.
+ Dies will sämtliche Bibliotheks/Versions-Anpassung die Sie vorgenommen haben entfernen. Dies schließt Sachen wie Forge mit ein.
- Instanz einstellungen
+ Instanzeinstellungen
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Wähle eine Java version
+ Wähle eine Java-Version
@@ -1716,7 +1716,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Sie haben keine gültige Java version ausgewählt, daher wird MultiMC für sie eine voreinstellung benutzen. Sie können dies in den einstellungen ändern.
+ Sie haben keine gültige Java-Version ausgewählt, daher wird MultiMC für Sie eine Voreinstellung benutzen. Sie können dies in den Einstellungen ändern.
@@ -1725,19 +1725,19 @@ Die folgende Instanz löschen:
Message displayed on instance exit
- Minecraft wurde mit exitcode %1 beendet.
+ Minecraft wurde mit Status %1 beendet.Message displayed on instance crashed
- Minecraft ist mit dem exitcode %1 abgesturtzt
+ Minecraft ist mit dem Status %1 abgesturtztMessage displayed after the instance exits due to kill request
- Minecraft wurde durch den nutzer gekillt.
+ Minecraft wurde durch den Nutzer gekillt.
@@ -1750,15 +1750,15 @@ Die folgende Instanz löschen:
MultiMC
- Zeigt diese Hilfe und beended das Programm.
+ Zeigt diese Hilfe und beendet das Programm.
- Zeigt die programmversion an und beendet das Programm.
+ Zeigt die Programmversion an und beendet das Programm.
- Benutze das angegebene Verzeichnis als Arbeitsverzeichnis anstelle des speicherorts. (Benutze '.' um das aktuele Verzeichnis zu verwenden)
+ Benutze das angegebene Verzeichnis als Arbeitsverzeichnis anstelle des Speicherorts. (Benutze '.' um das aktuele Verzeichnis zu verwenden)
@@ -1837,7 +1837,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Kein eintrag.
+ Kein Eintrag.
@@ -1851,7 +1851,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Forge wird herruntergeladen...
+ Forge wird heruntergeladen...
@@ -1866,7 +1866,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Fehler beim installieren von Forge
+ Fehler beim Installieren von Forge
@@ -1984,7 +1984,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Möchten Sie wirklich die Version dieser Instanz zurücksetzen?
+ Möchtest du wirklich die Version dieser Instanz zurücksetzen?
@@ -1994,17 +1994,17 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Fehler beim öffnen der custom.json Datei, überprüfen Sie Ihre Einstellungen
+ Fehler beim Öffnen der custom.json Datei, überprüfen Sie Ihre Einstellungen
- Wähle Forge Version
+ Wähle Forge-Version
- Dies wird alle Änderungen, die Sie vorgenommen haben zurücksetzen. Sind Sie damit einverstanden?
+ Dies wird alle Änderungen, die du vorgenommen hast zurücksetzen. Bist du damit einverstanden?
@@ -2015,12 +2015,12 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Es gibt momentan keine information zur installation von LiteLoader für diese Version von Minecraft
+ Es gibt momentan keine Informationen zur Installation von LiteLoader für diese Version von Minecraft
- Aus unbekannten Gründen ist die installation von LiteLoader fehlgeschlagen. Schauen sie sich Ihre MultiMC log datei an um weitere details zu erhalten.
+ Aus unbekannten Gründen ist die Installation von LiteLoader fehlgeschlagen. Schauen sie sich Ihre MultiMC Logdateien an, um weitere Details zu erhalten.
@@ -2029,7 +2029,7 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Java installation wird getestet...
+ Java-Installation wird getestet...
@@ -2039,17 +2039,17 @@ Die folgende Instanz löschen:
- Daten index wird aktualisiert...
+ Datenindex wird aktualisiert...
- Daten werden von Mojang herruntergeholt...
+ Daten werden von Mojang geholt...
- Bibliotheken werden von Mojang herruntergeholt...
+ Bibliotheken werden von Mojang geholt...
@@ -2107,12 +2107,12 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Erfrischung des Login-Tokens...
+ Auffrischung des Login-Tokens...
- Erfrischung des Login-Tokens: Bearbeite Antwort...
+ Auffrischung des Login-Tokens: Verarbeite Antwort...
@@ -2125,7 +2125,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Generell
+ Allgemein
@@ -2192,7 +2192,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- FTB Instanzen verfolgen
+ FTB-Instanzen beobachten
@@ -2217,7 +2217,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Externe Editor-Anwendungen (leer lassen um die System-Voreinstellung zu benutzen)
+ Externe Editor-Anwendungen (leer lassen, um die System-Voreinstellung zu benutzen)
@@ -2266,7 +2266,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Automatisch einloggen, wenn das Instanzsymbol doppelt gecklickt wurde?
+ Automatisch einloggen, wenn das Instanzsymbol doppelt geklickt wurde?
@@ -2349,7 +2349,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- FTB Launcher Ordner
+ FTB-Launcher-Ordner
@@ -2389,7 +2389,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Die ausgesuchte Datei scheint nicht eine Anwendung zu seien
+ Die ausgesuchte Datei scheint keine Anwendung zu sein
@@ -2399,7 +2399,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Entwicklerversionen enthalten experimentelle Features und können instabil sein. Möchten Sie sie dennoch aktivieren?
+ Entwicklerversionen enthalten experimentelle Features und können instabil sein. Möchtest du Sie dennoch aktivieren?
@@ -2425,7 +2425,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Das ausgewählte java program hat nicht funktioniert. Sie sollten die Auto-Erkennung benutzen, oder den pfad zu der java applikation angeben.
+ Das ausgewählte Java-Program hat nicht funktioniert. Sie sollten die Auto-Erkennung benutzen, oder den Pfad zum Java-Programm angeben.
@@ -2454,12 +2454,12 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- Jetzt herrunterladen
+ Jetzt herunterladen
- Herrunterladen wenn MultiMC abgeschlossen wird
+ Herunterladen wenn MultiMC geschlossen wird
@@ -2492,7 +2492,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- '&Nostalgia'-Versionen anzeigen?
+ '&Nostalgie'-Versionen anzeigen?
@@ -2515,27 +2515,27 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer
- <b>SSL Handshake Fehlgeschlagen.</b><br/>Es kann mehrere Erklärungen geben:<br/><ul><li>Sie benutzen Windows XP und mussen <a href="http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=38918">Ihr root certifikat aktualisieren</a></li><li>Irgend ein gerät in Ihrem Netzwerk mischt sich in den SSL verkehr mit ein. In diesem fall haben sie grössere probleme alls das Minecraft nicht starten kann.</li><li>Möglicherweise irgendetwas anderes. Sehen sie in der MultiMC log Datei nach um weitere Details zu finden</li></ul>
+ <b>SSL-Handshake fehlgeschlagen.</b><br/>Es kann mehrere Erklärungen geben:<br/><ul><li>Sie benutzen Windows XP und mussen <a href="http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=38918">Ihr root certifikat aktualisieren</a></li><li>Irgend ein gerät in Ihrem Netzwerk mischt sich in den SSL verkehr mit ein. In diesem fall haben sie grössere probleme alls das Minecraft nicht starten kann.</li><li>Möglicherweise irgendetwas anderes. Sehen sie in der MultiMC log Datei nach um weitere Details zu finden</li></ul>
- Ein unbekannter fehler ist beim bearbeiten der Antwort des Authentikations-Servers aufgetreten.
+ Ein unbekannter Fehler ist beim Bearbeiten der Antwort des Authentifizierungs-Servers aufgetreten.
- Fehler beim bearbeiten der Yggdrasil-JSON-Antwort: %1 bei %2.
+ Fehler beim Bearbeiten der Yggdrasil-JSON-Antwort: %1 bei %2.
- Ein unbekannter fehler ist aufgetreten bei der Kommunikation mit den Authentifizierungs-Server: %1
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten bei der Kommunikation mit den Authentifizierungs-Server: %1
- Ein unbekannter Yggdrasil fehler ist entstanden.
+ Ein unbekannter Yggdrasil-Fehler ist aufgetreten.